window.ga=window.ga||function(){(ga.q=ga.q||[]).push(arguments)};ga.l=+new Date; ga('create', 'UA-61354017-1', 'auto'); ga('require', 'GTM-M2BXSQ5'); ga('set', 'forceSSL', true); ga('set', 'anonymizeIp', true); ga('require', 'displayfeatures'); ga('require', 'cleanUrlTracker'); ga('require', 'outboundLinkTracker'); ga('require', 'ec'); ga('send', 'pageview'); ga('set', 'nonInteraction', true); setTimeout("ga('send', 'event', 'read', '20 seconds')", 20000); Pompe à fût électrique, pneumatique pour vidange complète (protégée contre les explosions)
LUTZ FRANCE S.A.S. | France
Entreprise familiale depuis 1954
dominique.druenne@lutz-france.fr
+33 1 79973710

Groupe de pompage pour fluides explosifs avec vidange résiduelle

for aggressive and highly inflammable liquids

Profondeur de plongée:

Motor:

  • 0205-511

Do you have questions?

  • Phone: +49 (0)9342 8 79-260
  • Email: info@lutz-pumpen.de
Convient pour la vidange complète de récipients contenant des liquides inflammables et... mehr

Motor: ME II 3 - 460W, 230V
Tauchtiefe: 1000 mm (Gleitringdichtung)


Convient pour la vidange complète de récipients contenant des liquides inflammables et facilement inflammables et pour l'utilisation en atmosphères explosibles.

Exemples liquides :
p. ex. acétone, acide formique concentré, acétate d'éthyle, acétate de butyle, acide acétique concentré, nicotine, toluène, styrène, etc.

Propriétés :

  • Vidange optimisée des résidus dans le fût avec une quantité résiduelle résiduelle d'environ 0,1 litre
  • Pas de remplissage de graisse dans la station de pompage
  • Avec roue radiale = L (roue) pour hauteurs de refoulement supérieures
  • Homologué selon la directive ATEX 2014/34/EU, catégorie 1/2

Avantages :

  • Pas de problème de basculement pour répartir les quantités résiduelles restantes
  • Utilisation maximale du produit avec réduction des coûts de nettoyage et d'élimination des fûts
  • Pas de fuite si la station de pompage est en position inclinée ou déplacée
  • Pas de contamination du fluide pompé par des lubrifiants

Ensemble de pompe composé de
:
Moteur, station de pompage RE-Niro 41-L-GLRD en acier inoxydable, flexible universel pour la chimie de 2 m 3/4" électroconducteur intégré avec raccord de flexible en acier inoxydable, buse en acier inoxydable (1.4571), câble de liaison équipotentiel, adaptateur pour tube PP (sans fiche Ex).

En option également disponible avec connecteur Ex complètement monté.

 

▼ MEDIUM ▼
Des médias adaptés: Styrol, Äththylacetat, Essigsäure, Aceton, Ameisensäure, Butylacetat, Nikotin, Toluol
▼ WERKSTOFFE ▼
Station de pompage (matériel): Niro (Edelstahl)
Roue (matériau): ETFE (copolymère éthylène-tétrafluoroéthylène)
Garniture mécanique (matériau): Kohle, Keramik, PTFE, HC-4 (2.4610), Edelstahl (1.4571)
Joint statique (matériau): FEP ummantelt
Arbre d'entraînement (matériel): Edelstahl (1.4571)
Roulement (matériau): Edelkohle
▼ FÖRDERDATEN ▼
Débit (jusqu'à l/min): 67, 77
Débit avec buse (jusqu'à l/min): 40, 45
Hauteur de refoulement (jusqu'à mWS): 14, 28
Température du fluide (max °C): 100
Densité (jusqu'à kg/dm³): 1.6, 2.8
Pression de service (bar): lower than 6 bar
Viscosité (jusqu'à mPas): 500 (par ex. huile hydraulique), 1000
▼ MOTORDATEN ▼
Type de moteur: Électrique, Air comprimé
Puissance (W): 460, 1000
Tension (V): 230
Pression de service (bar): lower than 6 bar
Fréquence (Hz): 50
degré de protection: IP54
▼ PUMPWERK / DURCHFLUSSMESSER / MEMBRANPUMPE ▼
Profondeur d'immersion (mm): from 1000 mm, from 1500 mm
Diamètre du tube plongeur (max. mm): 41
Forme de la roue du convoyeur: Roue (roue radiale)
Type de joint: Mechanical seal (MS)
Fils conducteurs: 1 1/4"
▼ EIGENSCHAFTEN ▼
Certification: Agrément Atex
Exécution: Unterspannungsauslöser
Protection antidéflagrante: antidéflagrant
Champ d'application: Motor ME II 3 oder Motor MD2xL, Pumpwerk RE-Niro 41-L-GLRD, 2 m Universal-Chemieschlauch 3/4”, Fassadapter PP, 2 m Potentialausgleichskabel, Zapfpistole in Edelstahl
▼ SCHLAUCH ▼
Schlauchlänge (mm): 2000
Hier finden Sie alle Medien zum Artikel. mehr
Titel Beschreibung Dateiname Dateigröße Datum Aktion
Titel:
Pumpwerke - Alle Modelle
Beschreibung:
Betriebsanleitung (deutsch)
Dateiname:
0698-030_Pump_tubes_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
10/09/2020 09:38
Aktion:
Titel:
Motore Elektro - Baureihe ME II
Beschreibung:
Betriebsanleitung (deutsch)
Dateiname:
0698-020_Motor_ME_II_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
16/09/2020 13:19
Aktion:
Titel:
Schlauchleitungen / Schläuche
Beschreibung:
Betriebsanleitung (deutsch)
Dateiname:
0698-240_Hose_lines_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
16/09/2020 13:55
Aktion:
Titel:
Zapfpistole - Alle Modelle
Beschreibung:
Betriebsanleitung (deutsch)
Dateiname:
0698-070_Nozzles_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
16/09/2020 14:06
Aktion:
Titel:
Pump tubes - All models
Beschreibung:
Operating Manuals (english)
Dateiname:
0698-030_Pump_tubes_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
17/09/2020 10:58
Aktion:
Titel:
Electric motors - Serie ME II
Beschreibung:
Operating Manuals (english)
Dateiname:
0698-020_Motor_ME_II_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
17/09/2020 14:02
Aktion:
Titel:
Hoses / Hose Lines
Beschreibung:
Operating Manuals (english)
Dateiname:
0698-240_Hose_lines_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
17/09/2020 15:33
Aktion:
Titel:
Nozzles - All models
Beschreibung:
Operating Manuals (english)
Dateiname:
0698-070_Nozzles_de_en.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
17/09/2020 15:46
Aktion:
Titel:
Pompwerks - Alle modellen
Beschreibung:
Operating Manuals (nederlands)
Dateiname:
0698-031_Pump_tubes_nl_fr_it.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
18/09/2020 07:09
Aktion:
Titel:
Elektronica motor - Serie ME II
Beschreibung:
Operating Manuals (nederlands)
Dateiname:
0698-021_Motor_ME_II_nl_fr_it.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
18/09/2020 09:41
Aktion:
Titel:
SLANG LEIDINGEN / Slangen
Beschreibung:
Operating Manuals (nederlands)
Dateiname:
0698-241_Hose_lines_nl_fr_it.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
18/09/2020 09:53
Aktion:
Titel:
Tappistool - Alle modellen
Beschreibung:
Operating Manuals (nederlands)
Dateiname:
0698-071_Nozzles_nl_fr_it.pdf
Dateigröße:
0 kB
Datum:
18/09/2020 10:05
Aktion:
Fragen und Antworten mehr
Hier finden Sie die häufigsten Fragen und die dazugehörigen Antworten zu diesem Artikel.
Eine Frage zum Artikel stellen

Die mit einem * markierten Felder sind Pflichtfelder. Die E-Mail wird nicht veröffentlicht.

Vielen Dank für das Stellen einer Frage. Wir werden versuchen, diese schnellstmöglichst zu beantworten.
Gleitringdichtung oder Dichtungslos?

Gleitringdichtung (GLRD)

Eine Gleitringdichtung kommt bevorzugt zum Einsatz, wenn Medien gefördert werden, welche auskristallisieren, kleben, verderben oder aushärten können. Mit Ihr wird vermieden, dass das Fördermedium in das Wellenführungsrohr eintreten kann. Dies erleichtert den Spülprozess der Pumpe und verhindert ein Festsetzen der Antriebswelle. Da sich im Betrieb zwischen den Gleitflächen der Gleitringdichtung ein Film aus Fördermedium einbringt, welcher der Schmierung dient, ist ein Trockenlauf dieser Pumpen zu vermeiden!

Dichtunglos (DL)

Dichtungslose Pumpwerke können Sie für alle anderen Anwendungsfälle einsetzen. Da hier keine mechanische Dichtung vorhanden ist, wird diese Variante auch bei kurzzeitigem Trockenlauf nicht beschädigt. Generell sollte Trockenlauf jedoch vermieden, und die Pumpe unter Aufsicht betrieben werden!

Laufrad oder Rotor?

In der Praxis zeigen sich 2 typische Einsatzarten:

Anforderung 1: 


Überwinden von langen Schlauchlängen, erhöhte Viskosität und Dichte des Fördermediums, und die damit verbundene Anforderung von größeren Förderhöhen erfordern den Einsatz des Laufrades.


Lösung: Laufrad (L) = Radialrad

Anforderung 2:


Freier Auslauf und keine wesentlichen Druckverluste, aber verbunden mit dem Wunsch nach großer Fördermenge.


Lösung: Rotor (R) = Axialrad

Action : 10
1000 mm
Protection contre les explosions
Ensemble de pompe pour fluides explosifs Ensemble de pompe pour fluides explosifs
for aggressive and highly inflammable liquids