
Further information about the KME series such as pump types, materials etc. can be found at Inquiry
Convient pour les liquides neutres, agressifs et chargés de matières solides
Application
Pompe centrifuge immergée compacte, économique et compacte avec palier lisse et moteur IEC directement accouplé. Idéal pour le segment des petites et moyennes puissances.
Propriétés :
- Pompe à accouplement direct en construction compacte
- Fixation radiale et axiale des éléments d'entraînement dans un corps de palier en deux parties
- Corps de pompe en plastique renforcé de fibres de verre ou de carbone (PP ou PVDF)
- Paliers lisses en PTFE/Al2O3 ou SiC/SiC
- Joint d'étanchéité à gaz pour protéger les paliers de moteur
- Arbre d'entraînement revêtu de plastique
- Entraînement par moteurs aux normes IEC
Avantages :
- Dimensions compactes
- Combinaisons de matériaux résistants à l'abrasion possibles
- Alignement auto-centrant dans le corps de palier
- Vibrations et usure extrêmement faibles
- Différents types de paliers lisses
- Toutes les pièces en contact avec le fluide sont en plastique résistant à la corrosion
Fördermenge (bis max. m³/H)*: | 50 |
Hauteur de refoulement (jusqu'à mWS): | 40 |
Température du fluide (max °C): | 90 |
Densité (jusqu'à kg/dm³): | 1.8 |
Viscosité (jusqu'à mPas): | 75 |
Profondeur d'immersion (mm): | 1500 |
Exécution: | Vertical |
Typ: | B80 KME |
* Die max. Fördermenge ist ein ermittelter Wert mittels Prüfstand und gemessen mit Wasser bei einer Mediumstemperatur von ca. 20° C. Die Messung erfolgt am Druckstutzen der Pumpe, ohne Schlauch, Zapfpistole oder Durchflussmesser. Die im Einsatz erzielbare Fördermenge ist niedriger und hängt von der individuellen Anwendung, den Medieneigenschaften sowie der Konfiguration der Pumpe ab. Die max. Förderhöhe ist ebenso abhängig von Pumpenausführung, Motor und Medium. Die Viskositätswerte werden mit Öl ermittelt. ** Prüfaufbau: Medium Wasser / Diesel, Durchfluss in Vorzugsrichtung, Beruhigungsstrecke 0,2 m vor und nach dem Durchflusszähler